"Malagon is the great work of Santa Teresa"

"Malagon is the great work of Santa Teresa"

Written in: Christmas 15, 2014

Adrian Fernandez, Mayor Malagon guide us through the Footprints Teresa in the town Castilian-Manchego.Malagon web Why follow in the footsteps of St. Teresa of Jesus? The monastery of San José de Malagon, dated 1568, III is the Foundation of the Reform of St. Teresa of Jesus. The altarpiece is considered a jewel of Spanish late Baroque. Its great feature is to be the sole the Holy built of new plant, shape in him the spirit of the Discalced Carmelite Reform. It is also the first monastery that had incomes and stood in a rural environment. Malagon is the "great work" of Santa Teresa and so finds in his letters.Adrian Malagon web Malagon was instrumental in the travels of La Santa, Stop being place into the foundations of Beas, Sevilla and Villanueva de la Jara and foundation in the town was made possible by the efforts of Ms.. Luisa de la Cerda, I Señora de Malagon, daughter of the Duke of Medina II. Reasons which added to the intense devotion of the people of Malagon to Santa Teresa and Teresa ardent fervor that permeates every corner of the town and professing his nearly 9000 inhabitants justify tracking the footsteps of Teresa of Jesus in this and each of its foundations by the Spanish territory.
What is the legacy of Santa Teresa in your area? An olive grove on the outskirts of the town, Mrs. property. Luisa de la Cerda, It is the place chosen by St. Teresa to build the new monastery. Its plan, inspired by the outline of Santa Teresa, is Nicholas de Vergara. Accounts P. Rivera “in the days of the Holy walked work from dawn to official, giving hurry and telling them what they had to do, and she was the first who took the skip, and eleven p.m. came to pray it lacked”. Still preserved against the Monastery “Holy Stone”, popularly venerated, it was where he sat to direct the works. Completed works, Monastery opened on 8 December 1579. Santa Teresa visited six times Malagon, remaining in the Monastery few seasons, because since its construction has always considered the Foundation as its “Works”. Since the founding of the monastery until today have professed it over 260 nuns. Currently, Monastery is inhabited by 14 nuns, still maintaining all the rules established by the Holy Founder. Enjoy great peace and prayer, besides the respect and admiration of all Malagon, which is awaiting anything or anyone disturb the life they have chosen. In the Monastery even the cell is preserved to, during his stays in Malagon, Santa and took up her table and chair she used is. One biographer account “I had taken to himself the cell desabrigada, and providing other nuns, said: “No, daughters, as for who I am and it's enough spare me”. An image of Santa Teresa, sitting position and attitude of writing, presides over this little cell. The Carmelite Monastery is a building, severely plain. It is masonry, covered wooden and tiled floors clay. In the western part of the monastery church is located, one nave and side chapel. Stresses in the church the magnificent altarpiece, of Toledo Baroque, eighteenth century. The altarpiece is dedicated to the Holy Trinity and chaired the Holy Family of Nazareth. He is considered one of the finest examples of Baroque Toledano Late. It is the work of German Lopez Mejia Toledo. The church also houses four other smaller altarpieces, also of Toledo school, containing the images of the Virgin of Carmen, St. Teresa of Avila and John of the Cross, carved by Germán López. The side chapel is dominated by an imposing stature of Christ crucified, Mannerist style (ss. XV-XVI), known as “The Green Christ”, by oxidation of pigments polychrome.
What should we visit within the Route Traces Teresa? In addition to the Convento de San José and his Church, traces the route of Teresa of Jesus in Malagon includes a visit to the Teresian Museum where we can find religious portraits from the time of Teresa of Jesus and centuries pIglesia_de_San_Jose_Malagonosteriores, religious material belonging to the Discalced Carmelite Mothers and Parishes of St. Teresa and St. Mary Magdalene, and unpublished documents relating to the work of the Holy Convent who led own, utensils used in daily life of the community of Carmelite Mothers and a replica of the cell in which usually lie the Carmelite Mothers. It is important to know that the town of Malagon, in the community of Castilla-La Mancha, It is situated in the northern province of Ciudad Real, only 23 Kms. of the capital, where the last southern foothills of the Montes de Toledo give way to the vast plains of La Mancha and the Campo de Calatrava historical, in the Upper Guadiana. Belongs to the region known as Montes North, encompassing the northern municipalities of the province of Ciudad Real, Malagon being the most important of them. It is connected to the Capital by the N-401, it also connects with Madrid and Toledo. Within the Route "Traces of Teresa" den visited the following places:
Chapel of Christ the Holy Spirit. It is located in the village of the same name and is dedicated to the worship of Christ the Holy Spirit, Pattern Malagon. The set consists of an enclosed patio, a church with annexed sacristy and several outbuildings, dating from the seventeenth century, although it is aware of its existence from the Visigoth period. Stresses inside the chapel a picture of the Ecce Homo, Toledo school of the seventeenth century. Shown therein, prayerfully, the Lords I Malagon, Ares Pardo Don Antonio Saavedra and Doña Luisa de la Cerda and Silva. This is the only existing portrait of them. The apse is dominated by the image of Christ the Holy Spirit, work of Faustino Sanz Madrid Herránz (nineteen 60), replacing the original Byzantine image destroyed during the Civil War. This image is housed in a baroque altarpiece. In the courtyard of the shrine there is a votive altar dedicated to Mars, Roman period and a column of the same period. Las Navas de Malagon. As "navas" Three volcanic lakes are known in Malagon. Are depressions in the land, caused by rising magma that does not reach out to surface, and that by interfering with shallow aquifers produces intense explosive activity. These explosions break the quartzite outcrops, prevailing in the area and make depressions are formed (maares), dealing with water seasonally. In major depressions are housed three Navas: Great, En Medio and Girl. Most of them, Nava Grande, has an area of 60 hectares and a maximum depth of 20 meters. These ponds collect rainwater and have a very variable salinity. These characteristics make them a space with very high biodiversity and very vulnerable. For these reasons, Navas are declared Natural Reserve, Special Protection Area for Birds (SPAs) and Site of Community Interest (LIC). Water birds living there seasonally, highlighting including the White-headed Duck (endangered) and other types of ducks and waders. Among amphibians, highlights the presence of the tree frog and the pygmy newt. The flora is abundant, highlighting listed species of special concern by the Endangered Species Catalogue of Castilla-La Mancha, such as helicophylla Riella and Nitella Yalina.
Roman Bridge and Molino Carrillo.A couple of miles Malagon, sobre el río Bañuelos, se conserva un puente que data de época romana. Consta de diez ojos formados por arcos de bóveda de ladrillo, unidos con argamasa de cal y arena, presentando empedrada la calzada superior. En la orilla derecha del río, junto al punte, se encuentra un antiguo molino de agua, que debe su nombre a su primer propietario, Pedro Carrilo de Ávila. La actual construcción de estilo popular, data del año 1731, y cuenta con gruesos muros de mampostería, con cubierta de madera y teja curva. Se tiene constancia de su existencia antes de 1576, en que aparece en las Relaciones Topográficas de Felipe II.
La Fuente de la Teja y el Valle de Los Molinos.Paraje natural de gran belleza situado en un estrecho valle, a tres kilómetros de la Aldea de El Cristo. Existe una ruta senderista señalizada, la PR-CR 23. Sus especiales condiciones hacen que sea un lugar muy húmedo, con numerosas fuentes de agua, entre las que destaca la famosa Fuente de la Teja. El Valle toma su nombre de los molinos de agua que se encontraban en él. En él se encuentran especies de flora mediterránea típicas, como el romero, la jara, la encina o el quejigo. Llama mucho la atención su población de helechos, que crecen entorno al Arroyo de Los Molinos, en la zona más baja del valle. Comarca Malagón está encuadrado dentro de la comarca turística que recibe el nombre de Entreparques. Esta comarca está formada por 32 municipios de la Provincia de Ciudad Real, y se extiende entre los Montes de Toledo y la Sierra de Alhambra. Es característica de esta comarca la gran Llanura Manchega, elevada sobre el nivel del mar entre 600 and 700 meters. En contraste con el paisaje manchego típico de la Llanura, se alzan las cadenas montañosas, que alcanzan hasta los 1200 metros de altitud. Y surcando la Llanura el río Guadiana, que “reaparece” en los ojos (afloramientos naturales de agua) junto a Villarrubia de los Ojos y que crea el espectacular humedal de las Tablas de Daimiel. Esta comarca es la única de la Península que cuenta con dos Parques Nacionales en su extensión: Las Tablas de Daimiel y Cabañeros. Además se puede disfrutar del magnífico espectáculo natural que ofrece el Parque Natural de Las Lagunas de Ruidera y conocer la huella que la historia ha dejado en la zona visitando los Parques Arqueológicos de Calatrava La Vieja y Alarcos. A estos atractivos culturales y naturales se unen además los productos locales agroalimentarios y artesanos, los alojamientos rurales de calidad y su rica y variada gastronomía, en la que destaca el queso manchego, elaborado con leche de oveja manchega, el afamado vino y el azafrán, el “oro rojo” de La Mancha.
Have organized guided tours for pilgrims? Los pasos de Teresa de Jesús en Malagón pueden seguirse a través de las Rutas Guiadas que comienzan en el Punto de Información Turística con la visita a la Fundación, que incluye: -Visita guiada al Convento de San José. -Visita guiada a la Iglesia, en la que se puede contemplar el Retablo del Altar Mayor, joya del Barroco Tardío español. -Visita al Museo teresiano. El horario de visitas guiadas es a las 12 and 13 horas por la mañana y a las 17 and 18 afternoon, de lunes a domingo. El Punto de Información tiene horario de mañanas de 10 to 14 horas y tardes de 17 to 20 hours.
How many credentials have been sealed and?
Actualmente se han sellado cerca de 200 credentials.
The pilgrims are national or international? ¿Qué previsiones tienen del número de visitantes? Desde la puesta en marcha del Punto de Información el pasado 28 de marzo de 2014 son ya casi 2000 los peregrinos que han visitado la Fundación de Malagón procedentes de todos los puntos de España y de fuera de nuestras fronteras, recibiendo visitas de Irlanda, Italy, Gran Bretaña, EE.UU y Corea del Sur. Se prevé un aumento considerable en el número de visitantes durante los meses de verano y de, manera especial, en el mes de octubre por ser éste el mes en el que se celebra la onomástica de Santa Teresa.
What do you expect the V Centenary of St. Teresa of Jesus? Del V Centenario del Nacimiento de Santa Teresa de Jesús, esperamos mucho como no podía ser de otra manera. Pero sobre todo, despertar el interés de la sociedad hacia la obra teresiana y el conocimiento de la Reforma del Carmelo impulsada por Santa Teresa, sirviendo este interés para que los peregrinos se acerquen a conocer nuestro municipio, su cultura, gastronomía e infraestructura ya que es el único que cuenta con una fundación de nueva planta.

Facebook